[haskell-br] Tradução do livro Real World Haskell

Sergio costa skosta at gmail.com
Wed Jan 7 18:20:52 UTC 2015


Excelente para editar, ainda mais por ter o texto em ingles sempre para
ajudar na tradução :) Só curioso como junta tudo para gerar os htmls
novamente :)

Em 7 de janeiro de 2015 14:50, Nick Rudnick <nick.rudnick at gmail.com>
escreveu:

> Completa agora ...:-)
>
> Este código SEXP é comparável ao Markdown - ele pode ser editado em
> qualquer editor de texto.
>
> Cada unidade é representam quatro vezes:
>
> 1. (como comentário) de texto simples, original em Inglês
> 2. (como comentário) texto plano, o português pré-traduzidos
> 3. (como SEXP) com etiquetas de código, o português pré-traduzidos
> 4. (como SEXP) com etiquetas de código, original em Inglês
>
> Só (3) tem de ser editada - é para ser lido automaticamente e re-convertidos
> em HTML. (O workTOC... e workNotes... SEXPs enviados antes por mim,
> separadamente, são para TOCs e notas de rodapé para ser re-editado de
> forma semelhante).
>
> Agora, todo mundo é bem-vinda em re-edtiting isso – estou muito curioso para
> feedback ...:-)
>
> Cheers, Nick
>
> 2015-01-07 16:59 GMT+01:00 Sergio costa <skosta at gmail.com>:
>
>> Muito legal, como volta para o HTML ? Já posso fazer upload para o github
>> ?
>>
>> Em 7 de janeiro de 2015 11:30, Nick Rudnick <nick.rudnick at gmail.com>
>> escreveu:
>>
>> Textos RWH pré-traduzidas parte 1/2 (até o capítulo 17).
>>>
>>> Pronto para a correção, o Google Translate rocks..., Nick
>>>
>>> 2015-01-02 4:22 GMT+01:00 Sergio costa <skosta at gmail.com>:
>>>
>>>> Opas, vou baixar, tinha me dado uma folga,:)
>>>>
>>>> Ah, Feliz Ano Novo para todos !!! E muito obrigado Nick
>>>>
>>>> Em 1 de janeiro de 2015 12:17, Nick Rudnick <nick.rudnick at gmail.com>
>>>> escreveu:
>>>>
>>>> Impressionante ... Google Translate faz a maior parte do trabalho
>>>>> ...:-)
>>>>>
>>>>> Agora, apenas o conteúdo principal resta a fazer, elogios, Nick
>>>>>
>>>>> 2014-12-31 16:24 GMT+01:00 Nick Rudnick <nick.rudnick at gmail.com>:
>>>>>
>>>>>> Queridos todos,
>>>>>>
>>>>>> a primeira de três partes está disponível - as tabelas de conteúdos
>>>>>> de todos os 32 capítulos. :-)
>>>>>>
>>>>>> Ele já está com pré-traduções, por isso, só precisa corrigir quando
>>>>>> necessário - talvez você notou ontem eu já estava experimentando com o
>>>>>> Google Translate ...;-P
>>>>>>
>>>>>> Impressionando ... inconcebíveis apenas alguns anos atrás ...
>>>>>>
>>>>>> Em seguida vêm as notas de rodapé, em seguida, a parte principal.
>>>>>>
>>>>>> Divirta-se, Nick
>>>>>>
>>>>>> 2014-12-30 23:49 GMT+01:00 Nick Rudnick <nick.rudnick at gmail.com>:
>>>>>>
>>>>>>> Sem esses "mini cordas '?? Isso seria ótimo ... :-)
>>>>>>>
>>>>>>> Só descobri que uma vez que, no passado, eu já, para todos os
>>>>>>> capítulos, têm produzido SEXPs toscos dos HTMLs ingleses originales
>>>>>>> – então eu não preciso do passo uu-parsinglib em tudo. É o
>>>>>>> suficiente para simplificá-lo e fazer auto-tradução. Depois de
>>>>>>> editar os manualmente, eles poderiam ser tranformed de saída, como
>>>>>>> se vê na http://213.136.83.79/RWH.
>>>>>>>
>>>>>>> Menos trabalho do que o esperado, Nick
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> 2014-12-29 19:21 GMT+01:00 Sergio costa <skosta at gmail.com>:
>>>>>>>
>>>>>>>> Nick
>>>>>>>>
>>>>>>>> Eu testei aqui :
>>>>>>>>
>>>>>>>> ghci> :l Job
>>>>>>>> ghci> main
>>>>>>>>
>>>>>>>> O capitulo gerou sem problemas. Se conseguir aquele processo será
>>>>>>>> muito legal. Não é muito trabalho para ti ? :)
>>>>>>>>
>>>>>>>> Em 28 de dezembro de 2014 21:59, Nick Rudnick <
>>>>>>>> nick.rudnick at gmail.com> escreveu:
>>>>>>>>
>>>>>>>> Ooops. Esqueci-me: Quando eu comecei com Doralice, ele estava
>>>>>>>>> apenas tentando para fora; passo a passo eu adotei ferramenta
>>>>>>>>> mais sofisticada, que o código era para uso próprio - não se
>>>>>>>>> destinava a ser feito com elegância.
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> Agora você me vê continuamente retrabalhando-lo por isso é útil e
>>>>>>>>> interessante para todos vocês aqui ... isso me obriga a pensar,
>>>>>>>>> por vezes, e feedback é muito bem-vindo.
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> Sua crítica sobre o formato Haskell é muito justificado - ainda é
>>>>>>>>> difícil; Acho que, por duas razões:
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> (1) A poluição por esses "mini strings 'aparentemente sem sentido
>>>>>>>>> - para ser honesto, eles poderiam ser supérfluo, eu estava
>>>>>>>>> cauteloso para apagá-los e não ter verificado o que é o seu
>>>>>>>>> propósito. Meu objetivo era replicar 100%, então eu não teria que se
>>>>>>>>> preocupar com isso.
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> Parece que você tem provado que é possível ir sem eles - tornando
>>>>>>>>> as coisas muito mais simples.
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> PERGUNTA: alguém pode fazer isso?? Tente simplificar
>>>>>>>>> RWH04DataPrettyBr.hs, e em execução que com
>>>>>>>>> ghci> :l Job
>>>>>>>>> ghci> main
>>>>>>>>> ?? No caso de você ter sucesso, eu posso apagar aqueles...
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> (2) Um formato de arquivo Haskell foi bom para o primeiro tempo,
>>>>>>>>> mas agora eu vejo um sexp ou formato Markdown deve ser mais
>>>>>>>>> agradável para trabalhar.
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> Então aqui está o processo de como eu vejo:
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> (a) em uma ou mais etapas, um arquivo HTML original é analisado
>>>>>>>>> pelo uu-parsinglib para um arquivo sexp.
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> (b) Qualquer seqüência de texto em que arquivo sexp é pré-
>>>>>>>>> traduzido através da WWW - de modo que, em vez do Inglês string um
>>>>>>>>> par de que string original e uma tradução o português, o que
>>>>>>>>> parece muito bom, já.
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> (c) As verificações editor humano e, eventualmente, corrige essa
>>>>>>>>> tradução - o que é muito menos trabalho.
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> (d) Um outro programa que converte sexp editado para HTML, que
>>>>>>>>> pode ser publicado na WWW.
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> Vou completar o código Haskell para (a), (b), e (d) com (d), sendo o
>>>>>>>>> mínimo, e (b) a segunda menor quantidade de trabalho.
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> Cheers, Nick
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> 2014-12-28 21:36 GMT+01:00 Sergio costa <skosta at gmail.com>:
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> Em 28 de dezembro de 2014 15:25, Nick Rudnick <
>>>>>>>>>> nick.rudnick at gmail.com> escreveu:
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> ;-P... Eu nomeei que TGZ 'rápida e suja "por uma razão - mas
>>>>>>>>>>> você está levantando uma questão didática interessante: Como já
>>>>>>>>>>> foi referido na discussão de' Uma Abordagem Pratica ', parece
>>>>>>>>>>> que muitas pessoas estão interessadas em ensinar Haskell de uma
>>>>>>>>>>> forma que nem mesmo tipo classes ou interfaces IO são
>>>>>>>>>>> introduzidas até a palestra acabou. (Eu acho que ambos são na
>>>>>>>>>>> sequência de um apprach diferente.)
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> Isso pode levar a verdade que, quando alguém familiarizado com
>>>>>>>>>>> essa palestra, a ser confrontados com elementos Haskell
>>>>>>>>>>> completamente comuns e práticas como aulas de tipo e interfaces de
>>>>>>>>>>> IO, torna-se um pouco confuso e adivinha um nível muito avançado
>>>>>>>>>>> de Haskell é na prática.
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> Eu estaria muito interessado nas opiniões e experiências do outro
>>>>>>>>>>> cara aqui em haskell-br - como você vê-lo ??
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> Em relação a RWH - se você gostaria de ver um exemplo de apresentação
>>>>>>>>>>> (capítulos 0-4):
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> http://213.136.83.79/RWH
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> Estas são as traduções Doralice de Araujo Chaves e me tinha
>>>>>>>>>>> feito, com a ajuda de vocês. Se você quiser, podemos entrar o
>>>>>>>>>>> que sua equipe fez, eu acho que foi
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> 19. Manipulação de erro
>>>>>>>>>>> 21. Trabalhando com bases de dados
>>>>>>>>>>> 22. Programação cliente Web
>>>>>>>>>>> 23. Programação GUI
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> Meu próximo passo é escrever um parser exemplo uu-parsinglib, e
>>>>>>>>>>> aplicá-lo para o capítulo 5 - então podemos olhar como fazer uso
>>>>>>>>>>> de mais fácil - como disse, eu acredito que é uma ferramenta
>>>>>>>>>>> muito útil todo mundo gostaria de ter.
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> Nick, desculpe, mas ainda não entendi o processo. Eu gostaria de
>>>>>>>>>> ter algo assim:
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> - Um parser leria o html original em inglês, e geraria arquivo de
>>>>>>>>>> textos, tipo markdown.
>>>>>>>>>> - Editaríamos e traduziríamos estes arquivos textos (markdown)
>>>>>>>>>> - Depois poderíamos gerar novamente o html a partir dos markdown.
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> Isso seria muito legal. Mas se o caso for editar diretamente no
>>>>>>>>>> arquivo Haskell, acho bem complicado.
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> Eu deixei o html mais limpo, editei o css para incluir algumas
>>>>>>>>>> figuras que estavam no html e atualizei para o formato html5 (header,
>>>>>>>>>> article, footnote). Além disso retirei os comentários.  Acho que está bem
>>>>>>>>>> fácil a edição direta no html. Depois dê uma olhada lá:
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> http://profsergiocosta.org/rwh-ptbr/
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> Cheers, Nick
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> 2014-12-26 18:33 GMT+01:00 Sergio costa <skosta at gmail.com>:
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> Nick
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> Antes de mais nada, fiquei impressionado com a codificação.
>>>>>>>>>>>> Você domina muito a linguagem :)
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> Como o arquivo RWH04DataPrettyBr foi gerado ?
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> Editaríamos o capítulo diretamente no arquivo RWH04DataPrettyBr
>>>>>>>>>>>> ?
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> abs
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> Em 24 de dezembro de 2014 23:46, Nick Rudnick <
>>>>>>>>>>>> nick.rudnick at gmail.com> escreveu:
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> HtmlOutput.job processa agora arbitrárias (simples texto)
>>>>>>>>>>>>> representações Capítulo para HTML.
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> Agora com
>>>>>>>>>>>>> ghci> :l Job
>>>>>>>>>>>>> ghci> main
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> 2014-12-24 11:19 GMT+01:00 Nick Rudnick <
>>>>>>>>>>>>> nick.rudnick at gmail.com>:
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>> ($> cabal install regex-tdfa)
>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>> 2014-12-24 3:50 GMT+01:00 Sergio costa <skosta at gmail.com>:
>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>> Como usa isso ? To enferrujado com o Haskell, anos sem usar
>>>>>>>>>>>>>>> :)
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>> Ps: limpei bastante o html
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>> Em 23 de dezembro de 2014 22:46, Nick Rudnick <
>>>>>>>>>>>>>>> nick.rudnick at gmail.com> escreveu:
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>> Por favor, lembre-se: Foi quick & dirty, há muito tempo ...
>>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>> Mas eu acho que você pode tentar fazer isso - ele suporta o
>>>>>>>>>>>>>>>> layout completo da RWH, na verdade, até um pouco mais.
>>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>> Imagens, stylesheets, etc., deverão ser exatamente aqueles do
>>>>>>>>>>>>>>>> site RWH.
>>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>> Divirta-se, Nick
>>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>> 2014-12-23 23:39 GMT+01:00 Sergio costa <skosta at gmail.com>:
>>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>>> Em 20 de dezembro de 2014 22:51, Alexandre Souza <
>>>>>>>>>>>>>>>>> alexandre_ at fastmail.com> escreveu:
>>>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>>>> PRs
>>>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>>> Sim, o ideal é ter o texto separado mesmo, fica muito mais
>>>>>>>>>>>>>>>>> fácil fazer a manutenção. Entendo que a correção é continua.
>>>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>>> Estou formatando em HTML os primeiros capítulos para
>>>>>>>>>>>>>>>>> montar um html mais simples do que o original do livro. Em janeiro vemos
>>>>>>>>>>>>>>>>> como montarmos isso.
>>>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>>> --
>>>>>>>>>>>>>>>>> Prof. Sérgio Souza Costa
>>>>>>>>>>>>>>>>> https://sites.google.com/site/skosta/
>>>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>>>>>>>>>> haskell-br mailing list
>>>>>>>>>>>>>>>>> haskell-br at haskell.org
>>>>>>>>>>>>>>>>> http://www.haskell.org/mailman/listinfo/haskell-br
>>>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>>>>>>>>> haskell-br mailing list
>>>>>>>>>>>>>>>> haskell-br at haskell.org
>>>>>>>>>>>>>>>> http://www.haskell.org/mailman/listinfo/haskell-br
>>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>> --
>>>>>>>>>>>>>>> Prof. Sérgio Souza Costa
>>>>>>>>>>>>>>> https://sites.google.com/site/skosta/
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>>>>>>>> haskell-br mailing list
>>>>>>>>>>>>>>> haskell-br at haskell.org
>>>>>>>>>>>>>>> http://www.haskell.org/mailman/listinfo/haskell-br
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>>>>>> haskell-br mailing list
>>>>>>>>>>>>> haskell-br at haskell.org
>>>>>>>>>>>>> http://www.haskell.org/mailman/listinfo/haskell-br
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> --
>>>>>>>>>>>> Prof. Sérgio Souza Costa
>>>>>>>>>>>> https://sites.google.com/site/skosta/
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>>>>> haskell-br mailing list
>>>>>>>>>>>> haskell-br at haskell.org
>>>>>>>>>>>> http://www.haskell.org/mailman/listinfo/haskell-br
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>>>> haskell-br mailing list
>>>>>>>>>>> haskell-br at haskell.org
>>>>>>>>>>> http://www.haskell.org/mailman/listinfo/haskell-br
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> --
>>>>>>>>>> Prof. Sérgio Souza Costa
>>>>>>>>>> https://sites.google.com/site/skosta/
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>>> haskell-br mailing list
>>>>>>>>>> haskell-br at haskell.org
>>>>>>>>>> http://www.haskell.org/mailman/listinfo/haskell-br
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>> haskell-br mailing list
>>>>>>>>> haskell-br at haskell.org
>>>>>>>>> http://www.haskell.org/mailman/listinfo/haskell-br
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>> --
>>>>>>>> Prof. Sérgio Souza Costa
>>>>>>>> https://sites.google.com/site/skosta/
>>>>>>>>
>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>> haskell-br mailing list
>>>>>>>> haskell-br at haskell.org
>>>>>>>> http://www.haskell.org/mailman/listinfo/haskell-br
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>
>>>>>
>>>>> _______________________________________________
>>>>> haskell-br mailing list
>>>>> haskell-br at haskell.org
>>>>> http://www.haskell.org/mailman/listinfo/haskell-br
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> Prof. Sérgio Souza Costa
>>>> https://sites.google.com/site/skosta/
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> haskell-br mailing list
>>>> haskell-br at haskell.org
>>>> http://www.haskell.org/mailman/listinfo/haskell-br
>>>>
>>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> haskell-br mailing list
>>> haskell-br at haskell.org
>>> http://www.haskell.org/mailman/listinfo/haskell-br
>>>
>>>
>>
>>
>> --
>> Prof. Sérgio Souza Costa
>> https://sites.google.com/site/skosta/
>>
>> _______________________________________________
>> haskell-br mailing list
>> haskell-br at haskell.org
>> http://www.haskell.org/mailman/listinfo/haskell-br
>>
>>
>
> _______________________________________________
> haskell-br mailing list
> haskell-br at haskell.org
> http://www.haskell.org/mailman/listinfo/haskell-br
>
>


-- 
Prof. Sérgio Souza Costa
https://sites.google.com/site/skosta/
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://www.haskell.org/pipermail/haskell-br/attachments/20150107/a5551f3f/attachment.html>


More information about the haskell-br mailing list