[haskell-br] Tradução do livro Real World Haskell

Sergio costa skosta at gmail.com
Wed Jan 7 15:59:42 UTC 2015


Muito legal, como volta para o HTML ? Já posso fazer upload para o github ?

Em 7 de janeiro de 2015 11:30, Nick Rudnick <nick.rudnick at gmail.com>
escreveu:

> Textos RWH pré-traduzidas parte 1/2 (até o capítulo 17).
>
> Pronto para a correção, o Google Translate rocks..., Nick
>
> 2015-01-02 4:22 GMT+01:00 Sergio costa <skosta at gmail.com>:
>
>> Opas, vou baixar, tinha me dado uma folga,:)
>>
>> Ah, Feliz Ano Novo para todos !!! E muito obrigado Nick
>>
>> Em 1 de janeiro de 2015 12:17, Nick Rudnick <nick.rudnick at gmail.com>
>> escreveu:
>>
>> Impressionante ... Google Translate faz a maior parte do trabalho ...:-)
>>>
>>> Agora, apenas o conteúdo principal resta a fazer, elogios, Nick
>>>
>>> 2014-12-31 16:24 GMT+01:00 Nick Rudnick <nick.rudnick at gmail.com>:
>>>
>>>> Queridos todos,
>>>>
>>>> a primeira de três partes está disponível - as tabelas de conteúdos de todos
>>>> os 32 capítulos. :-)
>>>>
>>>> Ele já está com pré-traduções, por isso, só precisa corrigir quando
>>>> necessário - talvez você notou ontem eu já estava experimentando com o
>>>> Google Translate ...;-P
>>>>
>>>> Impressionando ... inconcebíveis apenas alguns anos atrás ...
>>>>
>>>> Em seguida vêm as notas de rodapé, em seguida, a parte principal.
>>>>
>>>> Divirta-se, Nick
>>>>
>>>> 2014-12-30 23:49 GMT+01:00 Nick Rudnick <nick.rudnick at gmail.com>:
>>>>
>>>>> Sem esses "mini cordas '?? Isso seria ótimo ... :-)
>>>>>
>>>>> Só descobri que uma vez que, no passado, eu já, para todos os
>>>>> capítulos, têm produzido SEXPs toscos dos HTMLs ingleses originales – então
>>>>> eu não preciso do passo uu-parsinglib em tudo. É o suficiente para
>>>>> simplificá-lo e fazer auto-tradução. Depois de editar os manualmente, eles
>>>>> poderiam ser tranformed de saída, como se vê na
>>>>> http://213.136.83.79/RWH.
>>>>>
>>>>> Menos trabalho do que o esperado, Nick
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> 2014-12-29 19:21 GMT+01:00 Sergio costa <skosta at gmail.com>:
>>>>>
>>>>>> Nick
>>>>>>
>>>>>> Eu testei aqui :
>>>>>>
>>>>>> ghci> :l Job
>>>>>> ghci> main
>>>>>>
>>>>>> O capitulo gerou sem problemas. Se conseguir aquele processo será
>>>>>> muito legal. Não é muito trabalho para ti ? :)
>>>>>>
>>>>>> Em 28 de dezembro de 2014 21:59, Nick Rudnick <nick.rudnick at gmail.com
>>>>>> > escreveu:
>>>>>>
>>>>>> Ooops. Esqueci-me: Quando eu comecei com Doralice, ele estava apenas
>>>>>>> tentando para fora; passo a passo eu adotei ferramenta mais
>>>>>>> sofisticada, que o código era para uso próprio - não se destinava a
>>>>>>> ser feito com elegância.
>>>>>>>
>>>>>>> Agora você me vê continuamente retrabalhando-lo por isso é útil e
>>>>>>> interessante para todos vocês aqui ... isso me obriga a pensar, por
>>>>>>> vezes, e feedback é muito bem-vindo.
>>>>>>>
>>>>>>> Sua crítica sobre o formato Haskell é muito justificado - ainda é
>>>>>>> difícil; Acho que, por duas razões:
>>>>>>>
>>>>>>> (1) A poluição por esses "mini strings 'aparentemente sem sentido - para
>>>>>>> ser honesto, eles poderiam ser supérfluo, eu estava cauteloso para
>>>>>>> apagá-los e não ter verificado o que é o seu propósito. Meu objetivo
>>>>>>> era replicar 100%, então eu não teria que se preocupar com isso.
>>>>>>>
>>>>>>> Parece que você tem provado que é possível ir sem eles - tornando
>>>>>>> as coisas muito mais simples.
>>>>>>>
>>>>>>> PERGUNTA: alguém pode fazer isso?? Tente simplificar
>>>>>>> RWH04DataPrettyBr.hs, e em execução que com
>>>>>>> ghci> :l Job
>>>>>>> ghci> main
>>>>>>> ?? No caso de você ter sucesso, eu posso apagar aqueles...
>>>>>>>
>>>>>>> (2) Um formato de arquivo Haskell foi bom para o primeiro tempo,
>>>>>>> mas agora eu vejo um sexp ou formato Markdown deve ser mais
>>>>>>> agradável para trabalhar.
>>>>>>>
>>>>>>> Então aqui está o processo de como eu vejo:
>>>>>>>
>>>>>>> (a) em uma ou mais etapas, um arquivo HTML original é analisado pelo
>>>>>>> uu-parsinglib para um arquivo sexp.
>>>>>>>
>>>>>>> (b) Qualquer seqüência de texto em que arquivo sexp é pré-traduzido através
>>>>>>> da WWW - de modo que, em vez do Inglês string um par de que string
>>>>>>> original e uma tradução o português, o que parece muito bom, já.
>>>>>>>
>>>>>>> (c) As verificações editor humano e, eventualmente, corrige essa
>>>>>>> tradução - o que é muito menos trabalho.
>>>>>>>
>>>>>>> (d) Um outro programa que converte sexp editado para HTML, que pode
>>>>>>> ser publicado na WWW.
>>>>>>>
>>>>>>> Vou completar o código Haskell para (a), (b), e (d) com (d), sendo o
>>>>>>> mínimo, e (b) a segunda menor quantidade de trabalho.
>>>>>>>
>>>>>>> Cheers, Nick
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> 2014-12-28 21:36 GMT+01:00 Sergio costa <skosta at gmail.com>:
>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>> Em 28 de dezembro de 2014 15:25, Nick Rudnick <
>>>>>>>> nick.rudnick at gmail.com> escreveu:
>>>>>>>>
>>>>>>>>> ;-P... Eu nomeei que TGZ 'rápida e suja "por uma razão - mas você
>>>>>>>>> está levantando uma questão didática interessante: Como já foi
>>>>>>>>> referido na discussão de' Uma Abordagem Pratica ', parece que muitas
>>>>>>>>> pessoas estão interessadas em ensinar Haskell de uma forma que nem
>>>>>>>>> mesmo tipo classes ou interfaces IO são introduzidas até a
>>>>>>>>> palestra acabou. (Eu acho que ambos são na sequência de um apprach
>>>>>>>>> diferente.)
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> Isso pode levar a verdade que, quando alguém familiarizado com
>>>>>>>>> essa palestra, a ser confrontados com elementos Haskell
>>>>>>>>> completamente comuns e práticas como aulas de tipo e interfaces de
>>>>>>>>> IO, torna-se um pouco confuso e adivinha um nível muito avançado
>>>>>>>>> de Haskell é na prática.
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> Eu estaria muito interessado nas opiniões e experiências do outro
>>>>>>>>> cara aqui em haskell-br - como você vê-lo ??
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> Em relação a RWH - se você gostaria de ver um exemplo de apresentação
>>>>>>>>> (capítulos 0-4):
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> http://213.136.83.79/RWH
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> Estas são as traduções Doralice de Araujo Chaves e me tinha feito, com
>>>>>>>>> a ajuda de vocês. Se você quiser, podemos entrar o que sua equipe fez,
>>>>>>>>> eu acho que foi
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> 19. Manipulação de erro
>>>>>>>>> 21. Trabalhando com bases de dados
>>>>>>>>> 22. Programação cliente Web
>>>>>>>>> 23. Programação GUI
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> Meu próximo passo é escrever um parser exemplo uu-parsinglib, e
>>>>>>>>> aplicá-lo para o capítulo 5 - então podemos olhar como fazer uso
>>>>>>>>> de mais fácil - como disse, eu acredito que é uma ferramenta
>>>>>>>>> muito útil todo mundo gostaria de ter.
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> Nick, desculpe, mas ainda não entendi o processo. Eu gostaria de
>>>>>>>> ter algo assim:
>>>>>>>>
>>>>>>>> - Um parser leria o html original em inglês, e geraria arquivo de
>>>>>>>> textos, tipo markdown.
>>>>>>>> - Editaríamos e traduziríamos estes arquivos textos (markdown)
>>>>>>>> - Depois poderíamos gerar novamente o html a partir dos markdown.
>>>>>>>>
>>>>>>>> Isso seria muito legal. Mas se o caso for editar diretamente no
>>>>>>>> arquivo Haskell, acho bem complicado.
>>>>>>>>
>>>>>>>> Eu deixei o html mais limpo, editei o css para incluir algumas
>>>>>>>> figuras que estavam no html e atualizei para o formato html5 (header,
>>>>>>>> article, footnote). Além disso retirei os comentários.  Acho que está bem
>>>>>>>> fácil a edição direta no html. Depois dê uma olhada lá:
>>>>>>>>
>>>>>>>> http://profsergiocosta.org/rwh-ptbr/
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>>> Cheers, Nick
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> 2014-12-26 18:33 GMT+01:00 Sergio costa <skosta at gmail.com>:
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> Nick
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> Antes de mais nada, fiquei impressionado com a codificação. Você
>>>>>>>>>> domina muito a linguagem :)
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> Como o arquivo RWH04DataPrettyBr foi gerado ?
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> Editaríamos o capítulo diretamente no arquivo RWH04DataPrettyBr ?
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> abs
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> Em 24 de dezembro de 2014 23:46, Nick Rudnick <
>>>>>>>>>> nick.rudnick at gmail.com> escreveu:
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> HtmlOutput.job processa agora arbitrárias (simples texto)
>>>>>>>>>>> representações Capítulo para HTML.
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> Agora com
>>>>>>>>>>> ghci> :l Job
>>>>>>>>>>> ghci> main
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> 2014-12-24 11:19 GMT+01:00 Nick Rudnick <nick.rudnick at gmail.com>
>>>>>>>>>>> :
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> ($> cabal install regex-tdfa)
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> 2014-12-24 3:50 GMT+01:00 Sergio costa <skosta at gmail.com>:
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> Como usa isso ? To enferrujado com o Haskell, anos sem usar :)
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> Ps: limpei bastante o html
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> Em 23 de dezembro de 2014 22:46, Nick Rudnick <
>>>>>>>>>>>>> nick.rudnick at gmail.com> escreveu:
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> Por favor, lembre-se: Foi quick & dirty, há muito tempo ...
>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>> Mas eu acho que você pode tentar fazer isso - ele suporta o
>>>>>>>>>>>>>> layout completo da RWH, na verdade, até um pouco mais.
>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>> Imagens, stylesheets, etc., deverão ser exatamente aqueles do
>>>>>>>>>>>>>> site RWH.
>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>> Divirta-se, Nick
>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>> 2014-12-23 23:39 GMT+01:00 Sergio costa <skosta at gmail.com>:
>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>> Em 20 de dezembro de 2014 22:51, Alexandre Souza <
>>>>>>>>>>>>>>> alexandre_ at fastmail.com> escreveu:
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>> PRs
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>> Sim, o ideal é ter o texto separado mesmo, fica muito mais
>>>>>>>>>>>>>>> fácil fazer a manutenção. Entendo que a correção é continua.
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>> Estou formatando em HTML os primeiros capítulos para montar
>>>>>>>>>>>>>>> um html mais simples do que o original do livro. Em janeiro vemos como
>>>>>>>>>>>>>>> montarmos isso.
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>> --
>>>>>>>>>>>>>>> Prof. Sérgio Souza Costa
>>>>>>>>>>>>>>> https://sites.google.com/site/skosta/
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>>>>>>>> haskell-br mailing list
>>>>>>>>>>>>>>> haskell-br at haskell.org
>>>>>>>>>>>>>>> http://www.haskell.org/mailman/listinfo/haskell-br
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>>>>>>> haskell-br mailing list
>>>>>>>>>>>>>> haskell-br at haskell.org
>>>>>>>>>>>>>> http://www.haskell.org/mailman/listinfo/haskell-br
>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> --
>>>>>>>>>>>>> Prof. Sérgio Souza Costa
>>>>>>>>>>>>> https://sites.google.com/site/skosta/
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>>>>>> haskell-br mailing list
>>>>>>>>>>>>> haskell-br at haskell.org
>>>>>>>>>>>>> http://www.haskell.org/mailman/listinfo/haskell-br
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>>>> haskell-br mailing list
>>>>>>>>>>> haskell-br at haskell.org
>>>>>>>>>>> http://www.haskell.org/mailman/listinfo/haskell-br
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> --
>>>>>>>>>> Prof. Sérgio Souza Costa
>>>>>>>>>> https://sites.google.com/site/skosta/
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>>> haskell-br mailing list
>>>>>>>>>> haskell-br at haskell.org
>>>>>>>>>> http://www.haskell.org/mailman/listinfo/haskell-br
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>> haskell-br mailing list
>>>>>>>>> haskell-br at haskell.org
>>>>>>>>> http://www.haskell.org/mailman/listinfo/haskell-br
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>> --
>>>>>>>> Prof. Sérgio Souza Costa
>>>>>>>> https://sites.google.com/site/skosta/
>>>>>>>>
>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>> haskell-br mailing list
>>>>>>>> haskell-br at haskell.org
>>>>>>>> http://www.haskell.org/mailman/listinfo/haskell-br
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>> haskell-br mailing list
>>>>>>> haskell-br at haskell.org
>>>>>>> http://www.haskell.org/mailman/listinfo/haskell-br
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> --
>>>>>> Prof. Sérgio Souza Costa
>>>>>> https://sites.google.com/site/skosta/
>>>>>>
>>>>>> _______________________________________________
>>>>>> haskell-br mailing list
>>>>>> haskell-br at haskell.org
>>>>>> http://www.haskell.org/mailman/listinfo/haskell-br
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> haskell-br mailing list
>>> haskell-br at haskell.org
>>> http://www.haskell.org/mailman/listinfo/haskell-br
>>>
>>>
>>
>>
>> --
>> Prof. Sérgio Souza Costa
>> https://sites.google.com/site/skosta/
>>
>> _______________________________________________
>> haskell-br mailing list
>> haskell-br at haskell.org
>> http://www.haskell.org/mailman/listinfo/haskell-br
>>
>>
>
> _______________________________________________
> haskell-br mailing list
> haskell-br at haskell.org
> http://www.haskell.org/mailman/listinfo/haskell-br
>
>


-- 
Prof. Sérgio Souza Costa
https://sites.google.com/site/skosta/
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://www.haskell.org/pipermail/haskell-br/attachments/20150107/56801fa4/attachment.html>


More information about the haskell-br mailing list